Make your move|...come play with us!
Download Poster
PDF(233 KB)
Download invited speakers poster talk
PDF(233 KB)
Download Poster
PDF(233 KB)
Download do poster sobre as palestras
PDF(233 KB)
The second edition of CDVJ will take place in Porto on May 14th-16th, 2008 at Departamento de Ciências de Computadores, Faculdade De Ciências da Universidade do Porto. For three great days, CDVJ08 will extend the limits of game design and development. This year we introduce the most innovative game development techniques using XNA.
The workshop will be divided into Game Design (6h), Game Technology-XNA (9h) and 3h of talks by invited speakers from the entertainment industry.
What else is included in CDVJ08?
- specialized material (docs, tutorials, source code...)
- game competition
- award. You will win an XBox if your game is selected as the best one
- full access to the talks
- your CV and game will be sent to major game companies
A segunda edição do CDVJ vai ter lugar no Porto de 14 a 16 de Maio de 2008 no Departamento de Ciências de Computadores, Faculdade De Ciências da Universidade do Porto.
Durante 3 fantásticos dias o CDVJ 2008 vai estender os limites do Design e Desenvolvimento de Jogos. Este ano introduzimos as técnicas mais inovadoras de desenvolvimento de Jogos usando XNA.
O Workshop está dividido em Game Design (6h), Game Technology-XNA (9h) e 3h de palestras dadas por Speakers convidados ligados à Indústria do Entretenimento.
O que está incluindo no CDVJ08?
- Material especializado (documentos, tutorials)
- Competição final de jogos
- Prémio XBox no caso do vosso jogo ser o melhor
- Acesso total às palestras
- O teu CV e jogo será enviado para as maiores empresas de jogos
Competition/Competição
The last day of the workshop participants will enter in a competition. They will have to design and implement a game in 3 hours. At the end of the day a jury will evaluate their games and give an award to the best game.
No último dia do Workshop os participantes vão entrar numa competição. Terão que desenhar e implementar um jogo em 3 horas. No final do dia um júri vai avaliar os jogos e o melhor jogo será premiado.
Invited Speakers/Speakers Convidados
Ricard Pillosu|AI programmer at Crytek www.crytek.com
Talk: Behavior Trees and the Game IndustryAfter working as programmer for different web studios, Ricard Pillosu completed a Master Degree in videogame programming and moved into the game industry. Since then he has been involved in different projects like Pyro Studio's RTS "Imperial Glory" and Arvirago's "Lord of the Creatures". From 2006 he is working in Crytek as AI programmer for a yet to be announced next-gen project.
Palestra: Árvores de comportamento e a indústria de jogos
Depois de ter trabalhado como programador para diferentes estúdios web, Ricard Pillosu completou um mestrado em programação de videojogos e direccionou-se para a indústria dos jogos. Desde ai esteve envolvido em diferentes projectos como o RTS "Imperial Glory" da Pyro Studio e o "Lord of the Creatures" da Arvirago. Desde 2006 está a trabalhar na Crytek como Programador IA num projecto de próxima geração ainda por anunciar.
Juan R. Nouche|Founder of OtiiPlanet www.otiiplanet.com
Talk: Key Issues on Film Production and the Making of RascayúJuan has a vast experience in the entertainment industry. He was Technology and Production Director for Dygrafilms, where he designed and developed the company's pipeline. He has worked in several films, TV spots and interactive applications. His contributions include 2 GOYA for the CGI film “El Bosque Animado” and 1 GOYA for the film “El Sueño de una Noche de San Juan”. He has also received other awards, like Laus for his work as 3D Technology Director at Filloa Records. Now, Juan is founder and responsible of production and development at OtiiPlanet, where he leads the design, development and implementation of the production pipeline, working in their next production “Rascayú”.
Palestra : Assuntos chave na produção de filmes e o desenvolvimento de Rascayú
Juan tem uma vasta experiência na indústria do entretenimento. Foi director tecnológico e de produção da Dygrafilms, onde desenhou e desenvolveu o pipeline da empresa. Trabalhou em vários filmes, spots TV e aplicações interactivas. As suas contribuições incluem 2 GOYA para o filme CGI "El Bosque Animado" e 1 GOYA para o filme “El Sueño de una Noche de San Juan”. Também recebeu outros prémios como Laus pelo seu trabalho como director de tecnologia 3D na Filloa Records. Neste momento, Juan é fundador e responsável pela produção e desenvolvimento da OtiiPlanet , onde lidera o design, desenvolvimento e implementação do pipeline de produção, trabalhando na próxima produção da empresa “Rascayú”.
Xenxo Alvarez Blanco|Technical Director at Enne Entertainment Studios www.enne.es
Talk: Making a Career in the CG Industry (Animation, Games & FX)With more than eight years of experience on CG, feature films and commercials, Xenxo specialized his career as a 3D Technical Director. He started in film production with the project "The Living Forest" (first European full CG animated film) at Dygrafilms, where he worked as a Rigger and as Technical Director. Currently, Xenxo is the Lead Technical Director at Enne Entertainment Studios.
Palestra: Construir uma carreira na Indústria CG (Animação, Jogos e FX)
Com mais de 8 anos de experiência em CG, principalmente em filmes e anúncios, Xenxo especializou a sua carreira como Director Técnico 3D. Iniciou-se na produção de filmes com o projecto "The Living Forest" (primeiro filme europeu totalmente animado com CG) na Dygrafilmes, onde trabalhou como Rigger e como Director Técnico. Actualmente, Xenxo é o Director Técnico principal na Enne Entertainment Studios.
Eduardo Marques| Art Director at doubleMV I+D www.doublemv.com
Pedro Ângelo|Technical Director at doubleMV I+D www.doublemv.com
Filipe Valperereiro |Founder and CTO at InMotion www.inmotion.pt
For ages, the act of playing a game has been associated with the manipulation of physical objects. In this talk we will show how you can use easily available low cost hardware and open source software tools to prototype games and game-like interactions that extend beyond the screen into the real world.
doubleMV - I+D: is a startup company that develops videogames and researches
the application of game related technologies to solve human interaction
problems in the real world.
InMotion: is a startup company that develops and markets sensor based physical
computing technologies for digital art, industrial prototyping and human-computer interaction.
Both companies have teamed up with the non-profit Audiência Zero association (www.audienciazero.org)
to help create CCT - Centro de Criatividade e Tecnologia (www.audienciazero.org/cct), a free
laboratory that promotes educational, promotional, research and production activities that
focus on the possibilities of the creative use of technology.
Palestra: Prototipagem de Interacção Física
Desde tempos antigos que o acto de jogar um jogo está associado à manipulação de objectos físicos. Nesta palestra iremos mostrar como é possível utilizar hardware de baixo custo em conjunto com ferramentas open source para criar protótipos de jogos e de interacções tipo jogo que permitem passar além do ecrã e interagir com um mundo real.
doubleMV - I+D: é uma empresa que desenvolve videojogos e investiga a
aplicação de tecnologia de videojogos para resolver problemas de
interacção humana no mundo real.
InMotion: é uma empresa em formação que desenvolve e comercializa
tecnologias interactivas baseadas em sensores para aplicações em arte
digital, prototipagem industrial e interacção homem-máquina.
Ambas as empresas juntaram-se à associação sem fins lucrativos
Audiência Zero (www.audienciazero.org) para ajudar a criar o CCT -
Centro de Criatividade e Tecnologia (www.audienciazero.org/cct), um
laboratório livre que promove actividades educativas, promocionais, de
investigação e produção que exploram as possibilidades do uso criativo
de tecnologia.
Goals/Objectivos
At the end of the Workshop, participants would have learned the fundamental concepts to:
- Identify the fundamental resources and mechanics of a game.
- Create actions and rules needed for good gameplay.
- Design a game level.
- Create the sotry of a game.
- Develop the primary characters.
- Implement a Game engine.
- Implement a 2D Game.
- Implement a 3D Game.
No final deste workshop, os participantes terão aprendido os conceitos fundamentais para:
- Identificar os recursos e mecânicas fundamentais de um vídeojogo.
- Criar acções e regras necessárias para uma boa jogabilidade.
- Desenhar um nível de um videojogo.
- Criar e a narrativa de um videojogo.
- Desenvolver as personagens principais
- Implementar um motor de um videojogo.
- Implementar um videojogo 2D.
- Implementar um videojogo 3D.
Work Description/Descrição do trabalho
The workshop focus on teaching games concepts and develop ideas into a real videogame. The workshop takes a close look at how game design is essential to create innovative games through original gameplay. It will also give a technological introduction on how to implement videogames. The emphasis will be on understanding game mechanics, design interaction and dynamic systems.
Participants will examine examples of 2D amd 3D games. Participants will learn the fundamental tools to develop a game prototype or game research proposal. All participants should come prepared to play and do extra work after each session.
The Workshop will be divided in 3 types of sessions:
- Game Design (6h)
- Game Technology (9h)
- Talks by invited speakers (3h)
Serão focados os vários conceitos associados aos jogos, assim como a forma de concretizar ideas num vídeojogo real. Será demonstrada a importância de um bom design para a criação de jogos inovadores e originais. Será também feita uma introdução tecnológica acerca de como implementar videojogos. A ênfase será na compreensão das mecânicas de um jogo, desenho de interacções e sistemas dinâmicos.
Os participantes analisarão exemplos de criação de vários tipos de jogos 2D e 3D. Aprenderão as ferramentas fundamentais para o desenvolvimento de um protótipo ou para uma proposta de desenvolvimento de um vídeojogo. Todos os participantes deverão vir preparados para jogar e trabalhar um pouco mais após cada sessão.
O curso estará dividido em dois tipos de sessões:
- Game Design (6h)
- Game Technology (9h)
- Talks by invited speakers (3h)